자유게시판

[re] 불편하더라도 이렇게 절차를 밟아주세요. !!!

by 홍삼영 posted Oct 04, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
일단은 본인이 작성한 자기소개서나 영어지문을 게시판에 올려달라고
원장님께 말씀드렸는데....

영문자기소개서을 일단 우리말이든지, 영문이든지, 아니면
우리말과 영문으로 혼합해서 작성해서 올려주면 쉽게 첨삭을 해줄수 있을 것이고
(샘이 지금 강원도 지방에 있는 관계로)

** 한글파일로 해서 첨부로 올려도 괜찮고...
아님 게시판에 직접 글을 올려도 무방..

** 일단 글을 올리면 샘이 전체 내용검토와 첨삭을 해 줄것이고..........
그 원고를 보면서 통화를 하면서 끊어읽기라든지.. 표현상 강조해야할 것등을
구두로 얘기해 줄수 있음.

** 참고로 샘 전번은 016-307-7333 (일단 문자 환영)  



홍삼영 (2004-10-04 09:37:04)  

참고로...아래 글들은 샘이 첨삭해준 사례이니까.. 걍 보고 참고할 것...
성희도 일단 우리말 자기소개와 영문자기소개를 간략히 작성해서 올릴것.
그리고 영어지문독해 질문할 것 있으면 마찬가지... .
주요부분만을 글을 올리고 질문하면 된단다..

==================================================================
글쓴이 : 구남윤 (2004-09-29 15:49:11, Hit : 11, Vote : 0)

면접 시 영어로 자기소개를 받았을때.. 간략히 써봤는데요.

우선, 이렇게 만나 뵙게 되어 반갑습니다.
제 소개를 간략히 하겠습니다. 저는 부천여고에 재학중인 구남윤입니다.
저는 긍정적이고 활발한 성격의 소유자입니다. 그래서 어떤 일이든 자신감을 갖고 적극적으로 행동합니다. 저는 다양한 사람들과 만나기를 원하는데 특히 저는 외교,통상분야에 진출하고자 하는 포부를 가지고 있습니다. 그래서 대학 진학 후 영어영문학부 공부를 통해 꿈을 이루기 위한 기반을 닦고자 합니다.
저는 변화하는 세계에 부응하기 위하여 끊임없는 자기계발이 중요하다고 생각합니다. 그러기 위해 늘 계획을 짜고 그것을 지키려고 노력하고 있습니다. 지금 이 순간, 저는 완벽하지 않지만 가까운 미래에 저는 변해있을 것입니다. 제가 이 학교 학생이 된다면, 제 자신을 계발할 더 많은 기회를 가질 수 있을 것입니다.

To begin with, I'm glad to meet you, sir.
Let me introduce myself briefly. I am Gu nam yoon, in Bucheon girl's highschool.
I'm positive and active person. So I have confidence and drive something agreesively. I hope to meet various people, especially, I have great ambition that going to diplomacy and trade. So go on to a university, I will study hard to realize my hopes.
I think personal developement is very important for keeping face with the changing world. So I always make plan and try to keep it. Today, just now, I'm not good at English communication and so on, however, in the near future I will have changed.
If I can be a student in here, I'm sure that I get a opportunity to develop myself much more than before.

선생님 강의 듣고 있는 구남윤입니다.

제가 영어영문학부를 지원했거든요. 면접 때 영어로 자기소개하라는 요청을 받았을 때 유창하게 할 수

있어야 하잖아요. 인터넷 영한사전 뒤져가면서.. 써봤는데 어떤지 모르겠네요. 선생님께서 한번 봐주시고

잘못된 표현이나 이상한 부분좀 수정해 주셨으면 좋겠어요. 어떤 내용을 써야 할 지 몰라서.. 일단 위와

같이 썼는데요.. 보시고 내용에서 빠져야 할 부분이나.. 들어가야 할 부분 혹은 들어갔으면 좋

겠는 부분;이 있다면 말씀해 주세요. 읽어주셔서 감사하구요. 부탁드립니다. ^^;;

===============================================================================

홍삼영 (2004-10-02 09:45:29) 샘 첨삭내용.

우선, 이렇게 만나 뵙게 되어 반갑습니다.
To begin with, I'm glad to meet you, sir.

제 소개를 간략히 하겠습니다.
Let me introduce myself briefly.

저는 부천여고에 재학중인 구남윤입니다.
I am Gu nam yoon, in Bucheon girl's highschool.

저는 긍정적이고 활발한 성격의 소유자입니다.
I'm positive and active person.
===> I'm a positive and active person. ( 관사 빠졌음. )
===> I'm an extrovert (간략표현)

그래서 어떤 일이든 자신감을 갖고 적극적으로 행동합니다.
So I have confidence and drive something agreesively.
===> So I have confidence in everything and (I) drive something agreesively.

저는 다양한 사람들과 만나기를 원하는데 특히 저는 외교,통상분야에 진출하고자 하는 포부를 가지고 있습니다.
I hope to meet various people, especially, I have great ambition that going to diplomacy and trade.

===> I hope to meet various people, (And) especially, I have great ambition to go into the field of diplomacy and trade.

그래서 대학 진학 후 영어영문학부 공부를 통해 꿈을 이루기 위한 기반을 닦고자 합니다.
So go on to a university, I will study hard to realize my hopes.
===> So after entering a university, I will take my basic stand for my hope(dream) by studying English Language & Literature during the undergraduate.
혹은
===> So after entering a university, by studying English Language & Literature during the undergraduate, I will take my basic stand for my hope(dream).

저는 변화하는 세계에 부응하기 위하여 끊임없는 자기계발이 중요하다고 생각합니다.
I think personal developement is very important for keeping face with the changing world.
===> I think consistent personal developement is very important for keeping face with
the changing world.
혹은
===> I think consistent personal innovation( developement보다 더 강한표현) is very important to keep face with ( for keeping face with 보다 더 자연스럽고 회화체적 표현)
the changing world.

그러기 위해 늘 계획을 짜고 그것을 지키려고 노력하고 있습니다.
So I always make plan and try to keep it.

지금 이 순간, 저는 완벽하지 않지만 가까운 미래에 저는 변해있을 것입니다.
Today, just now, I'm not good at English communication and so on, however, in the near future I will have changed.
===> Today, at this moment, I'm not good at English communication and so on. (일단 문법적으로는 문장이 분리됨.)

However, by the near future I will have changed myself. ( 미래완료 시제이므로 전치사 in 보다는 by 가 좋음. change보다는 change oneself가 바람직. )

제가 이 학교 학생이 된다면, 제 자신을 계발할 더 많은 기회를 가질 수 있을 것입니다.
If I can be a student in here, I'm sure that I get a opportunity to develop myself much more than before.
===> If I can be a student here, ( ** here 는 부사이므로 전치사 불필요.)
혹은 If I get an admission to this college (or university) ( ** admission : 입학허가)
<뒤의 것이 훨 편하고 교수님들이 알아듣기 쉬운표현.
admission이란 표현을 수시로 우리말중에도 교수님들은 사용하고 있음.>

===> I'm sure that I will get an opportunity to develop myself much more than before.
미래시제 / a가 아니라 an

구남윤학생에게 아래사항 요망 -------------------------

*** 전체적으로 다시 수정해서 연습하세요 ***

*** 비밀글로 올려서 확인을 빨리 못했음 ***

*** 전반적으로 여유있고 천천히 거울보며 표정연기해가면서 연습할 것 ***

*** 강의있는날 쉬는시간에 개별적으로 다시 상담받을 것. ***

==========================================================================  

**  홍성희 학생도 조속히 일단 글을 올려주면 새밍 검토하고 연락할 예정임.

==========================================================================